PROYECTO/Project: Reapertura Operación Agua de la Falda, Proyecto Jerónimo / Operation Reopening Agua de la Falda, Jeronimo Project
CARACTERÍSTICAS DEL PROYECTO / PROJECT CHARACTERISTICS: Reabrir, habilitar y complementar la mina e instalaciones existentes, que fueron cerradas en 2002, para explotar la Mina Jerónimo, así como la planta de tratamiento de minerales. El proyecto considera una planta con capacidad para procesar 4.200 tpd de mineral. / Reopening, preparing and complementing the mine and existing facilities, closed in 2002, to exploit the Jeronimo Mine, as well as the ore treatment plant. The project considers a plant with the capacity to process 4,200 tpd of mineral.
UBICACIÓN / LOCATION: Sector El Hueso, a 10 km al sureste de la localidad de Potrerillos, comuna de Diego de Almagro, provincia de Chañaral, Región de Atacama, distante 807 km al norte de Santiago. / El Hueso Sector, 10 km southeast of the town of Protrerillos, Diego de Almagro commune, Chañaral province, Atacama Region, 807 km north of Santiago.
INVERSIÓN ESTIMADA / ESTIMATED INVESTMENT: MMUS$ 423
ESTADO ACTUAL DEL PROYECTO / CURRENT STATE OF PROJECT: En evaluación ambiental / Under environmental assessment
CAPACIDAD DE GENERACIÓN DE EMPLEO / EMPLOYMENT GENERATION CAPACITY: Durante la fase de construcción se requiere un promedio de 600 trabajadores, mientras que para la operación se necesitarán 416 personas. / During the construction stage, an average of 600 will be needed, and for the operation 416 people will be needed.